-
1 простой под погрузкой
Большой англо-русский и русско-английский словарь > простой под погрузкой
-
2 танкер под погрузкой
Большой англо-русский и русско-английский словарь > танкер под погрузкой
-
3 танкер под погрузкой
Англо-русский словарь технических терминов > танкер под погрузкой
-
4 full laden
с полной погрузкой
под полной погрузкой
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > full laden
-
5 contact time
1) Биология: время контакта (при ходьбе), время опоры (при ходьбе)2) Техника: время срабатывания контакта, продолжительность контакта, время срабатывания контактов (реле)3) Экономика: время простоя автотранспорта под погрузкой-выгрузкой, время простоя под погрузкой-выгрузкой4) Бухгалтерия: время простоя (автотранспорта) под погрузкой-выгрузкой5) Космонавтика: время контакта6) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: продолжительность контакта продуктивного пласта с турбулентным потоком тампонажного раствора -
6 piggyback
['pɪgɪbæk]1) Общая лексика: за плечами, комбинированный (об автожелезнодорожных перевозках), на спине, осуществлять контрейлерные перевозки, перевозить автомобили (груженые), перевозка транспортных средств (на прицепах, трейлерах, железнодорожных платформах, самолётах), прицепы и т. п. по железной дороге (на специальных платформах), с погрузкой на железнодорожные платформы, сверх основного, увязывать несущественное с существенным, катать (ребёнка) на закорках, локомотив (videos that piggyback onto the success of proven TV programs - АД), на закорках, заодно3) Медицина: дробное введение (лекарственного средства), относящийся к дополнительному инфузионному контейнеру, соединяемому с основной системой через Y-образный разветвитель, прерывистая терапия (парентеральное введение лекарств через строго определенные интервалы времени)4) Американизм: контрейлерные перевозки, с использованием комбинированных перевозок, перевозка транспортных средств (на прицепах, трейлерах, ж.-д. платформах, самолётах), перевозить груженые автомобили, прицепы и т.п. по железной дороге (на специальных платформах), передающийся вместе (о нескольких рекламных объявлениях какой-л. компании, передаваемых по радио или телевидению в течение одной минуты), комбинированные автожелезнодорожные перевозки (с погрузкой прицепов, автомобилей на ж.-д. платформы), комбинированные автожелезнодорожные перевозки (с погрузкой прицепов, автомобилей на железнодорожные платформы)5) Военный термин: перевозка транспортных средств не своим ходом6) Техника: "пиггибек", автоматический регулятор напряжения (нестабилизированного источника питания), аппаратная приставка, монтаж "поверх", монтаж поверх, перевозить автоприцепы железнодорожным транспортом, перевозка автоприцепов железнодорожным транспортом, перевозка автоприцепов с грузами автомобильным и железнодорожным транспортом, переходный, размещение одного элемента на другом, совмещать (передачу запросов и ответов)7) Железнодорожный термин: комбинированные авто-железнодорожные перевозки, перевозка гружёных полуприцепов на железнодорожных платформах, перевозка гружёных прицепов на железнодорожных платформах8) Экономика: контрейлер (автоприцеп или съёмный кузов на железнодорожной платформе), контрейлерный9) Автомобильный термин: перевозка автоприцепов с грузами автомобильным транспортом, перевозка автоприцепов с грузами железнодорожным транспортом10) Горное дело: забойный цепной конвейер11) Лесоводство: перевозка прицепа на шасси автомобиля (при порожнем рейсе)12) Сленг: упасть на хвост, на чужих дровах13) Вычислительная техника: располагать корпус ИС на крышке нижележащего корпуса, располагать корпуса ИС ярусами, совмещать передачу прямых и обратных пакетов, совмещение передачи запросов и ответов, ярусное расположение (корпусов ИС)14) Нефть: устанавливать два якоря на одной оттяжке15) Холодильная техника: комбинированные перевозки грузов автомобильным и железнодорожным транспортом16) Реклама: связка (два рекламных ролика одного и того же рекламодателя, следующие друг за другом и предлагающие разные товары)17) Сетевые технологии: вложенный, дополнительный18) Макаров: перевозить (груженые) автомобили, прицепы и т.п. по железной дороге (на спец. платформах), бортовой (об аппаратуре)19) Маркетология: комбинировать -
7 stage casualties
-
8 Ro-Ro-Schiff
сокр.1) общ. ролкер, судно класса "ро-ро", судно с горизонтальным способом грузообработки [с горизонтальной погрузкой - выгрузкой], трейлерно-контейнерное судно, контрейлерное судно2) экон. судно с горизонтальной погрузкой и выгрузкой, судно типа "ролл он-ролл оф"3) бизн. судно типа "ролл он-ролл оф" (с горизонтальной погрузкой и выгрузкой)4) судостр. накатное судно, судно с горизонтальным способом грузообработки -
9 stage casualties
* * * -
10 piggyback
1. сущ.
1) комбинированные автожелезнодорожные перевозки
2) перевозка транспортных средств
2. нареч. с использованием комбинированных перевозок
3. прил.
1) комбинированный, контрейлерный
2) дополнительный, сверх основного
4. гл. перевозить( груженые) автомобили, прицепы и т. п. по железной дороге (американизм) комбинированные автожелезнодорожные перевозки (с погрузкой прицепов, автомобилей на железнодорожные платформы) (американизм) перевозка транспортных средств (на прицепах, трейлерах, железнодорожных платформах, самолетах) (американизм) контрейлерный, комбинированный (об автожелезнодорожных перевозках) - * traffic контрейлерные перевозки дополнительный, сверх основного (о грузе на самолете, космическом корабле и т. п.) - * payload дополнительный груз передающийся вместе (о нескольких рекламных объявлениях какой-л. компании, передаваемых по радио или телевидению в течение одной минуты) бортовой( об аппаратуре) на спине, за плечами (американизм) с использованием комбинированных перевозок;
с погрузкой на железнодорожные платформы - flatcars often take trucks * from one place to another автомобили часто перевозят по железной дороге на открытых платформах (американизм) перевозить (груженые) автомобили, прицепы и т. п. по железной дороге (на специальных платформах) ;
осуществлять контрейлерные перевозки увязывать несущественное с существеннымБольшой англо-русский и русско-английский словарь > piggyback
-
11 piggyback
1. [ʹpıgıbæk] n амер.1) комбинированные автожелезнодорожные перевозки (с погрузкой прицепов, автомобилей на железнодорожные платформы)2) перевозка транспортных средств (на прицепах, трейлерах, железнодорожных платформах, самолетах)2. [ʹpıgıbæk] a амер.1) контрейлерный, комбинированный ( об автожелезнодорожных перевозках)2) дополнительный, сверх основного (о грузе на самолёте, космическом корабле и т. п.)3) передающийся вместе (о нескольких рекламных объявлениях какой-л. компании, передаваемых по радио или телевидению в течение одной минуты)4) бортовой ( об аппаратуре)3. [ʹpıgıbæk] adv1. = pickaback2. амер. с использованием комбинированных перевозок; с погрузкой на железнодорожные платформы4. [ʹpıgıbæk] v амер.flatcars often take trucks piggyback from one place to another - автомобили часто перевозят по железной дороге на открытых платформах
1. перевозить (гружёные) автомобили, прицепы и т. п. по железной дороге ( на специальных платформах); осуществлять контрейлерные перевозки2. увязывать несущественное с существенным -
12 FOB
[free on board] — франко-борт парохода; с погрузкой на пароход* * * -
13 FOR
[free on rail] — франко-вагон; с погрузкой в вагон* * * -
14 full laden
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > full laden
-
15 car or carload
-
16 down time
1) Общая лексика: вынужденное бездействие, простой2) Компьютерная техника: время неисправного состояния, время пребывания в неисправном состоянии3) Военный термин: время нахождения в ремонте, время удовлетворения заявки на снабжение, продолжительность состояния небоеготовности, простой под погрузкой, срок ремонта4) Техника: время простоя, нерабочее время5) Математика: время работы с ошибками6) Железнодорожный термин: время остановки7) Экономика: потерянное время8) Автомобильный термин: время на доставку (с момента получения заявки)9) Металлургия: продолжительность остановки (доменной печи)10) Телекоммуникации: потеря времени11) Вычислительная техника: время, потерянное из-за неисправностей, коэффициент простоя, непроизводительные потери времени, период неисправного состояния12) Нефть: простой (в бурении)13) Космонавтика: время неисправной работы14) Кабельные производство: длительность простоя15) Макаров: продолжительность простоя16) Нефть и газ: простой оборудования, простойное время, простойное время оборудования, простойное время станка17) Логистика: простой погрузкой18) Аварийное восстановление: период неработоспособности -
17 last-minute replacement
1) Военный термин: дообеспечение (имуществом) непосредственно перед погрузкой (на суда. ЛА)2) Логистика: дообеспечение непосредственно перед погрузкойУниверсальный англо-русский словарь > last-minute replacement
-
18 preloading
1) Техника: преднагрузка2) Строительство: огрузка, предварительно нагружающий, преднагружение6) Нефтегазовая техника нагружение (опор платформы самоподъёмного типа)7) Ракетная техника: предпусковая заправка8) Автоматика: предварительное нагружение, предварительный натяг (напр. подшипников качения)10) Безопасность: ввод (ключа) до начала работы, предварительная загрузка, предварительный ввод (ключа) -
19 shuttle hauling
-
20 contact time
* * *Международные перевозки/Таможенное право
См. также в других словарях:
с полной погрузкой — под полной погрузкой — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы под полной погрузкой EN full laden … Справочник технического переводчика
пробывший под погрузкой — прил., кол во синонимов: 1 • прогрузившийся (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
проведший время занимаясь погрузкой — прил., кол во синонимов: 1 • прогрузившийся (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
франко вагон с погрузкой — — [[Англо русский словарь сокращений транспортно экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]] Тематики услуги транспортно экспедиторские EN f.i.w.free into waggon … Справочник технического переводчика
ТОИ Р-218-43-95: Типовая инструкция по охране труда для рабочих, занятых погрузкой, транспортировкой, разгрузкой и хранением едких и ядовитых веществ и материалов — Терминология ТОИ Р 218 43 95: Типовая инструкция по охране труда для рабочих, занятых погрузкой, транспортировкой, разгрузкой и хранением едких и ядовитых веществ и материалов: 59. Запрещается: принимать к погрузке, транспортировке, разгрузке и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Термины и определения — 3 Термины и определения В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями: Источник: ГОСТ Р 50963 96: Защита броневая автомобилей. Общие технические требования оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Выемочно-погрузочные работы — в карьераx (a. gettingloading work; н. Gewinnungs und Ladearbeiten; ф. abattage chargement, travaux d abattage et de chargement; и. trabajos de arranque y carga) выемка из массива (развала или разрыхлённого слоя), перемещение и разгрузка… … Геологическая энциклопедия
РД 31.41.02-80: Книга 1 — Терминология РД 31.41.02 80: Книга 1: 1.2. Термины и определения: 1.2.1. Специализированный контейнерный перегрузочный комплекс совокупность технических средств (транспортных и инженерных сооружений, зданий, обустройств и соответствующего… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РД 31.41.02-80: Книга 2 — Терминология РД 31.41.02 80: Книга 2: 1.2. Термины и определения: 1.2.1. Специализированный контейнерный перегрузочный комплекс совокупность технических средств (транспортных и инженерных сооружений, зданий, обустройств и соответствующего… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Погрузочная машина — I Погрузочная машина то же, что Погрузчик. II Погрузочная машина горная, предназначена для погрузки полезных ископаемых и породы в транспортные средства в подземных условиях. Получили распространение в забоях при проведении горных … Большая советская энциклопедия
Селективная (́раздельная) выемка — (a. selective mining; н. selektiver Abbau, selektive Gewinnung; ф. abattage selectif, depilage separe; и. arranque selectivo) раздельное извлечение из недр каждой разновидности (или сорта) полезных ископаемых или полезных ископаемых и… … Геологическая энциклопедия